تبلیغات
کُردی کُرمانجی
کُردی کُرمانجی
Bên, em Kurdî biparêzin û ji zimanên din ra rêz bigirin -کردی را پاس بداریم،به همه زبان ها احترام بگذاریم
گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من
li bara malperê/درباره وبلاگ


malpera kurdhez malpereke ku ji bo hînkirina kurdiya kurmancî û nivîsên têkildar hatiye damezrandin
mînak : helbest , gotinên pêşiyan , nivîsên wêjeyî û HWD

وبلاگ کورد هه ز ,وبلاگی است جهت آموزش زبان کوردی کرمانجی و مطالب مرتبط با کرمانجی می باشد.
مانند : شعر ، ضربالمثل ، متن های ادبی

rêvebirê malperê/مدیر وبلاگ : zinar makûyî
nivîskar-نویسنده
نظرسنجی
مهم ترین دلیل اینکه کوردها نمی توانند به زبان مادری خود بخوانند و بنویسند چیست؟







تقویم کوردی ، شمسی و میلادی 1397
مزین شده به عکس بانوان کورد ماکو

*برای دریافت فایل اصلی جهت چاپ :به آی دی تلگرام Zinar@ و یا در بخش نظرات درخواست بدهید

تقویم کوردی ، شمسی و میلادی 1397
مزین شده به عکس شاه مار افسانه کوردی









نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : شاه ماران، تقویم کوردی، سالنامه 97، şahmaran، kurdi، sersal، salname،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
پنجشنبه 13 اردیبهشت 1397

hîndariya çalak kirin

û neçalak kirina

Benda Axaftinê      

(Call waiting)

li têlefûna endroidê

 

آموزش فعال / غیرفعال کردن

قابلیت انتظار مکالمه

در تلفن اندروید

KURDHEZ@








نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : Call waiting، انتظار مکالمه، کوردی، اندروید، Android، kurdhez،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
جمعه 21 مهر 1396










فیلم سینمایی «هیلانه» یا «لانه‌های سوخته»
(به‌کردی: ھێلانە سوتاوەکان | به‌انگلیسی: Burned Nests)؛
عنوان فیلمی به زبان کردی و فارسی است به کارگردانی شهرام مسلخی (شەهرام غالب) و تهیه‌کنندگی محمود خرمندار که در سال ۱۳۹۲ ش. / ۲۰۱۳ م. با مشارکت ایران و عراق ساخته شد.

این فیلم اولین ساخته‌ی بلند شهرام مسلخی می‌باشد.
این فیلم پس از اکران در سلیمانیه، عنوان پرفروش‌ترین فیلم در عراق را به‌خود گرفت. این فیلم همچنین به عنوان نماینده‌ی سینمای ایران در جشنواره‌های سانفرانسیسکو و لندن ۲۰۱۳ انتخاب شد.

• حجم: ۴۶۲ مگابایت





نوع مطلب : فیلم کوردی، 
برچسب ها : هیلانه، لانه‌های سوخته، فیلم کوردی، سحر گریشی، Burned Nests، شهرام مسلخی، شهرام حقیقت دوست،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
جمعه 16 تیر 1396
آموزش کوردی لغات مربوط به پرنده









نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : پرنده، کرمانجی، کوردی، زنار، firrinde، balinde، آموزش کردی کرمانجی،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
سه شنبه 19 اردیبهشت 1396

Bavo tu kurd î , kurmanc î
پدر،تو کوردی و کورمانجی

ser serê me wekî tac î
رو سر ما مثل تاجی

çiyayî ,ez zinar im
کوهی و من صخره ام

Ewr î , ez baran im
ابری و من بارانم

Ji nebûna te ez bê rih û can im.
از نبود تو بدون روح و جانم

Bavo ez gopalê destê te me
پدرم من عصای دست تو هستم

Xuliya bin lingê te me
خاک پای تو هستم

Merhema birîna destê te me
مرهم زخم دست تو هستم

Şeveqa şeva te me
شفق شب تاریک تو هستم

Bavo êş û janê te bila ware min
پدر، بزار درد و ناراحتیت واسه من باشه

temen dirêj bî ,siya ser serê min
عمرت طولانی باشه ، سایه روی سر من

Zinar makuyi




نوع مطلب : شعر کردی کرمانجی / helbestên kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : روز پدر، کرمانجی، bavo، zinar، helbest،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
دوشنبه 28 فروردین 1396


‏ﭘﺴﺮﻡ ! ﻭﻗﺘﯽ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﮐﺴﯽ ﻟﻬﺠﻪ ﺩﺍﺭﺩ ، ﻣﻌﻨﺎﯾﺶ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺗﻮ ﯾﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﯽﺩﺍﻧﺪ . #ﻫﺎﯾﻨﺮﯾﺶ_ﺑﻞ

Kurrê min dema ku dibînî kesek devokaya heye , wate ya vê eve ku ew zimanek ji te zêdetir zane.
Heinrich Böll




نوع مطلب : دل نوشته های تکان دهنده، 
برچسب ها : #ﻫﺎﯾﻨﺮﯾﺶ_ﺑﻞ، کوردی، لهجه، زنار ماکویی، زبان مادری، سخن بزرگان، کردستان،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
یکشنبه 22 اسفند 1395


:hibiscus::rose::tulip::bouquet: Silav û rêz xizmeta hemû hevalên kurdhez îro 8,ê adarê hemberî 18,ê îsfendê roja cîhaniya jinan e ku hemûk, mafên ramyarî û civakiya yeksan sa jin û mêran dixwazin ku em vê yeksan bûnê dikarin nav jinên kurd hest bikin ku ewana ne bi tenê mafên xwe diparêzin ! belkê sa mafên welatên xwe jî şer dikin, mil bi milê hev rexî mêrên welatên xwe. vêderê ye ku peyv ji wateya wan şêrjinan da kêm dîne .
8 Ê ADARÊ ROJA JINÊN CÎHANÊ PÎROZ BE....

Silav û rêz rêveberê kanala kurdhez : Zinar makûyî (jin , jiyan e)
@kurdhez

#zinar_makûyî
با سلام و احترام خدمت دوستان عزیز و کورد دوست امروز 8 مارس برابر با 18 اسفند روز جهانی زن که همه خواهان حقوق سیاسی و اجتماعی برابر برای همه زنان و مردان می باشند و این برابری را می توان بین زنان کورد احساس کرد که نه تنها از حقوق خود دفاع می کنند بلکه برای دفاع از حقوق ملت خود نیز می جنگند شونه به شونه مردان سرزمینشان، و اینجاست که کلمات در تعریف این چنین شیر زنان کم میارند.
8 مارس روز جهانی زن مبارک
با تشکر مدیر کانال کورد دوست : زنار ماکویی (زن ، زندگیست







نوع مطلب : دل نوشته های تکان دهنده، 
برچسب ها : روز زن، 8 مارس، 8 adarê، زن، روز جهانی زن، زنار ماکویی، کورد،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
چهارشنبه 18 اسفند 1395



ê=اِ
û=او کشیده
î=ای کشیده
Pênivîs = خودکار------ کوردی کرمانجی
Pênûs= خودکار--------کوردی سورانی
pê (bi wê/vê) + nûsîn (nivîsîn) - -în
anku amûrê ku pê tê nivîsîn





نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : Pênûs، خودکار، کرمانجی، کوردی، آموزش کردی، Kurdhez، zinar makuyi،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
دوشنبه 2 اسفند 1395
نرم افزار اندروید ضرب المثل کُردی کرمانجی

(به صورت صوتی ، تصویری و تشریحی می باشد )

تهیه کننده: زنار ماکویی

منبع : کتاب ضرب المثل کُردی کرمانجی

نویسندگان : محمد آماده و خالص آمویی

(این کتاب در مرحله چاپ می باشد)











نوع مطلب : نرم افزار آموزشی کردی کرمانجی، 
برچسب ها : ضرب المثل کردی، زنار ماکویی، آموزش کردی، نرم افزار کردی، برنامه ضرب المثل کردی، gotinenpesiyan،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
شنبه 30 بهمن 1395


عشق


Îro roj, roja evîn e

Dil dayîna mem bi zîn e


Îro Dilê min ji dûriya te xwîn e

Ka ware ba min rûn e

Awirên min ji te venabin


Ka Derdê dilê xwe ji min re hilweşîn e

Derdê dilê te hewarek ji evîn e


Awirên çavên te hezkirinek ebedî ye

Bi girtina van çavan, dinya ji min re fanî ye


Dengê te, dengê jiyanê ye

Xwezgeh bibûya ramûsekî lêxînim bi dengê te


Tû helbestekî ku rû, awirên çavên te û dengê te

her yek beyteke ku bi xwendina wan mirov serxweş dibe


Zinar makûyî

95/11/26





نوع مطلب : شعر کردی کرمانجی / helbestên kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : زنار ماکویی، روز عشق، roja evine، zinar makuyi، maku، kurd، helbest،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
سه شنبه 26 بهمن 1395
نکته دستوری: Xala rêzimanî

صرف فعل bûn به معنای بودن و شدن. Kesandina lêkera bûn

حالت اول: صرف با کلمه ای که حرف آخرش بی صداست. مثل rind.

توجه: فعل حتما باید با فاصله و جدای از کلمه مربوطه نوشته شود.

Ez rind im.من خوب (زیبا) هستم.

Tu rind î.تو خوب (زیبا) هستی.

Ew rind e.او خوب (زیبا) هست.

Em rind in.ما خوب (زیبا) هستیم.

Hûn rind in.شما خوب (زیبا) هستید
.
Ew [an] rind in.ایشان خوب (زیبا) هستند.




نوع مطلب :
برچسب ها :
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
شنبه 23 بهمن 1395


لینک دانلود کیبورد کُردی برای کامپیوتر  :





لینک دانلود کیبورد کُردی برای گوشی :


کلیک کن




نوع مطلب : نرم افزار آموزشی کردی کرمانجی، 
برچسب ها : کیبورد کردی، صفحه کلید کوردی،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
سه شنبه 19 بهمن 1395

اسامی اعضای خانواده به کوردی کرمانجی





نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : kurd، kurmanc، کردستان، کوردی، کرمانج، ماکو، آموزش کوردی،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
دوشنبه 18 بهمن 1395
حل تمیرین : 
نام های اشیا زیر را به کوردی کرمانجی بنویسید : 




نوع مطلب : آموزش کردی کرمانجی / hînkirina kurdiya kurmancî، 
برچسب ها : kurd، kurmanc، کردستان، کوردی، کرمانج، ماکو، آموزش کوردی،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
دوشنبه 18 بهمن 1395
کارت عروسی به سبک کوردی کرمانجی که به عکس مم و زین مزین شده


*ﻣَﻢ ﻭ ﺯﯾﻦ (محمد و زینب)  ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺩﺍﺳﺘﺎﻧﯽ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﺣﺪﻭﺩ ﺳﺪه ﭼﻬﺎﺭﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻣﯿﻼﺩ (2400سال‌پیش)    ﺩﺭ ﮐﻮﺭﺩﺳﺘﺎﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ، ﺧﻠﻖ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ.





نوع مطلب :
برچسب ها : کرمانجی، کوردی، کارت عروسی، کورد هه ز، kurmanci، dawet،
Girêdanên hevbend -لینک های مرتبط :
zinar makûyî
سه شنبه 30 آذر 1395


( کل صفحات : 4 )    1   2   3   4   

آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
hiljimara malperê-آمار وبلاگ
  • sercema serdanan :
  • serdana îro:
  • serdana duh:
  • serdana vê mehê :
  • serdana meha pê?în :
  • hejmara nivîskaran :
  • hejmara hemû nivîsan :
  • serdana dawiyê :
  • birojkirina dawiyê:
امکانات جانبی
Kurmanji Kurmanji Kurmanji کلیک کنید
به سایت ما خوش آمدید
کلیه حقوق این وبلاگ برای کُردی کُرمانجی محفوظ است
برای ورود به کانال تلگرام ما کلیک کنید